MLTC EUROPE S.R.L.
MLTC EUROPE S.R.L.
在庫: 32つの広告
電話番号は確認済みです
在庫: 32つの広告

Pago SYSTEM 214/221 ラベリングマシン

PDF
Pago SYSTEM 214/221 ラベリングマシン - Machineryline
Pago SYSTEM 214/221 ラベリングマシン | 画像 1 - Machineryline
Pago SYSTEM 214/221 ラベリングマシン | 画像 2 - Machineryline
Pago SYSTEM 214/221 ラベリングマシン | 画像 3 - Machineryline
Pago SYSTEM 214/221 ラベリングマシン | 画像 4 - Machineryline
Pago SYSTEM 214/221 ラベリングマシン | 画像 5 - Machineryline
Pago SYSTEM 214/221 ラベリングマシン | 画像 6 - Machineryline
広告に興味はありますか?
1/6
PDF
価格:
リクエストに応じて
価格を問い合わせる
販売会社に連絡
ブランド: Pago
モデル: SYSTEM 214/221
製造年: 2007
場所: イタリア Castel San Pietro Terme (BO)7341 km to "United States/Columbus"
掲載日: 2025/06/16
Machineryline ID: TA45194
状態
状態: 使用済

さらに詳細 — Pago SYSTEM 214/221 ラベリングマシン

英語
PAGO ETIKETTIERMASCHINE, MODELL SYSTEM 214/221

Baujahr: 2007





Mehrzweckmaschine, die Vignettenetikettierung mit doppelseitiger manipulationssicherer Etikettierung für pharmazeutische Produkte kombiniert.





erfüllt alle speziellen pharmazeutischen Anforderungen
mit modularem Aufbau für die Kartonanlieferung und Anbringung von Zusatzkomponenten




BETRIEBSDETAILS



Manipulationssichere Etiketten werden seitlich gespendet und auf den Rand der Faltschachtel aufgebracht
Die Aufkleber werden auf der Oberseite der Faltschachtel angebracht


Die seitlichen Laschen und das obere Befestigungsband sorgen für eine sichere Führung der Beschriftung
Defekte Etiketten werden sofort erkannt und das Produkt aussortiert
Die zentrale Transporteinheit sorgt dafür, dass die Position des Etiketts auf dem Produkt präzise definiert und reproduziert werden kann
Codes, Informationen oder Chargenkennzeichnungen können vor dem Etikettiervorgang aufgedruckt oder geprüft werden.
PAGO LABELLING MACHINE, MODEL SYSTEM 214/221

Year of construction: 2007



Multipurpose machine combining vignette labelling with tamper evidence labelling on both sides for pharmaceutical products.





satisfies all special pharmaceutical requirements
with a modular design for box handover and attachment of further components




PRODUCTION DETAILS



tamper evidence labels are dispensed at the side and deflected over the folding box edge
vignettes are applied to the top of the folding box


side belts and upper retaining belt guarantee safe guidance for labelling
defective labelling is immediately recognized, and the product rejected
central transport unit drive insures that the label position on the product can be defined and reproduced with precision
codes, information or batch identifications can be printed or checked before the labelling process
ETIQUETADORA PAGO, MODELO SISTEMA 214/221

Año de construcción: 2007





Máquina polivalente que combina el etiquetado adhesivo con el etiquetado a doble cara con precinto para productos farmacéuticos.






cumple con todos los requisitos farmacéuticos especiales

con un diseño modular para entregar cajas y adjuntar componentes adicionales





DETALLES DE OPERACIÓN




Las etiquetas a prueba de manipulaciones se dispensan desde el lateral y se aplican al borde de la caja plegable.

los dibujos animados están aplicados en la parte superior de la caja plegable




Las correas laterales y la correa de fijación superior garantizan una guía de etiquetado segura.

Las etiquetas defectuosas se reconocen inmediatamente y el producto se desecha.

la unidad de transporte central garantiza que la posición de la etiqueta en el producto pueda definirse y reproducirse con precisión

Se pueden imprimir o comprobar códigos, información o identificación de lotes antes del proceso de etiquetado.
ÉTIQUETTE PAGO, MODÈLE SYSTÈME 214/221

Année de construction : 2007





Machine polyvalente associant étiquetage autocollant et étiquetage double face inviolable pour produits pharmaceutiques.






répond à toutes les exigences pharmaceutiques particulières

avec une conception modulaire pour livrer des boîtes et fixer des composants supplémentaires





DÉTAILS DE FONCTIONNEMENT




les étiquettes d'inviolabilité sont distribuées sur le côté et appliquées sur le bord de la boîte pliante

les dessins sont appliqués sur le dessus de la boîte pliante




Les sangles latérales et la sangle de fixation supérieure assurent un guide d'étiquetage sécurisé

Les étiquettes défectueuses sont immédiatement reconnues et le produit est jeté

l'unité centrale de transport garantit que la position de l'étiquette sur le produit peut être définie et reproduite avec précision

les codes, les informations ou l'identification du lot peuvent être imprimés ou vérifiés avant le processus d'étiquetage.
ETICHETTATRICE PAGO, MODELLO SYSTEM 214/221

Anno di costruzione: 2007





Macchina multiuso che combina l'etichettatura con vignetta con etichettatura antimanomissione su entrambi i lati per prodotti farmaceutici.





soddisfa tutti i requisiti farmaceutici speciali
con un design modulare per la consegna delle scatole e l'attacco di ulteriori componenti




DETTAGLI DI FUNZIONAMENTO



le etichette antimanomissione sono erogate di lato e applicate sul bordo della scatola pieghevole
le vignette vengono applicate sulla parte superiore della scatola pieghevole


le cinghie laterali e la cinghia di fissaggio superiore garantiscono una guida sicura per l'etichettatura
etichettature difettosa vengono immediatamente riconosciute, e il prodotto viene scartato
l'unità di trasporto centrale assicura che la posizione dell'etichetta sul prodotto possa essere definita e riprodotta con precisione
codici, informazioni o identificazioni di lotto possono essere stampati o controllati prima del processo di etichettatura.
重要
このオファーはガイダンスだけを目的とするものです。販売会社により詳細な情報をリクエストしてください。
購入に関するアドバイス
安全に関するヒント
販売者の認証

機材を低価格で購入する判断をした場合、あなたが本当のリバイバルガンダム

価格のチェック

購入を決める前に、いくつかのセールスオファーを慎重にレビューして、選んだ装置の平均費用を知ってください。そのオファーの価格が同様のオファーよりも極めて低い場合、疑ってください。著しい価格差は欠陥が隠れている可能性や販売者が詐欺的行為を行なおうとしている可能性を示します。

類似する装置の平均価格と著しく異なる価格の製品は購入しないでください。

怪しい誓約に同意したり、商品に対して前払いをしないでください。疑念がある場合、躊躇せずに詳細について明確にし、その装置の追加の写真や文書を請求し、文書の正統性を確認して、質問してください。

疑わしい前払い

最も一般的な詐欺の手口です。アンフェアな販売業者は、装置を購入するあなたの権利を「予約」するために一定金額を前払いすることを要求することがあります。詐欺師はこのようにして大きな金額を集め、姿をくらまし、連絡できなくなってしまいます。

この詐欺の変種には次に示すものが含まれることがあります。
  • 前払いのカードへの送金
  • やり取りにおいて販売者に疑念がある場合、書面により送金プロセスを確認することなく前払いしないでください。
  • 「受託人」口座へ送金
  • こういった要求は危険です。おそらくは詐欺師とやり取りしていると思われます。
  • 類似する名前の会社アカウントへの送金
  • 詐欺師は名前をほんの少しだけ変えることで自らを有名企業と偽ることがあるので注意が必要です。会社名に疑念がある場合は、資金送金をしないでください。
  • 実際の会社の請求書の詳細を入れ替える
  • 送金する前に、指定された詳細事項が正しく、それらが指定された会社に関連するものであるかを確認してください。
不正がありましたか?
当社までご連絡ください。
安全に関するヒント
PDF
機械や車両を販売しますか?
あなたは私たちと一緒にすることができます!
類似する広告
リクエストに応じた価格
2007
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡
リクエストに応じた価格
2010
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡
リクエストに応じた価格
2010
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡
リクエストに応じた価格
2012
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡
リクエストに応じた価格
2015
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡
リクエストに応じた価格
2007
イタリア, Osteria Grande
販売会社に連絡
Wipotec OCS HC-A 充填機 Wipotec OCS HC-A 充填機 Wipotec OCS HC-A 充填機
3
リクエストに応じた価格
2023
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡
リクエストに応じた価格
2019
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡
Romaco UNIPAC SILVER 65 充填機 Romaco UNIPAC SILVER 65 充填機
2
リクエストに応じた価格
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡
リクエストに応じた価格
2023
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡
リクエストに応じた価格
2020
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡
リクエストに応じた価格
1997
イタリア, Castel San Pietro Terme (BO)
販売会社に連絡